Изучение турецкого языка перед переездом

Переезд в другую страну на временное или постоянное жительство непременно предполагает изучение языка, истории, обычаев. Это в полной мере касается и Турции. Разберемся, насколько сложно изучить турецкий язык перед переездом и можно ли самостоятельно заговорить по-турецки без погружения в языковую среду.
Кому нужно знать турецкий
Турецкий язык не входит в базовые программы российских школ, однако в последние годы его учат сотни тысяч россиян. Основные причины популярности:
-
Расширяющиеся экономические связи между Россией и Турцией
-
Интенсивный туристический трафик
-
Интерес россиян к турецкой культуре, желание смотреть в оригинале популярные сериалы, слушать вокальные произведения, читать книги на турецком
Но основным поводом заниматься языком стала иммиграция в Турцию. По данным властей этой страны, в 2022 году вид на жительство («икамет») получили в солнечной республике 153 тысячи россиян. За этот же год в страну въехало 131 тысяча иракцев и 100 тысяч сирийцев, которые до сих пор составляли львиную долю иммигрантов
В 2023 году поток российских релокантов сократился, но не намного. При этом растет число людей, которые стремятся на «берег турецкий» с далеко идущими намерениями. Россияне приобретают недвижимость в Турции, регистрируют компании, подают заявления на получение ПМЖ и гражданство. Турецкие власти даже вынуждены вводить ограничения на выдачу ВНЖ в наиболее популярных точках релокации, в частности, в Стамбуле.
Для успешной натурализации в стране иммигранту нужно владеть турецким языком на уровне A1 и выше. Это необходимо для:
-
Естественного повседневного общения на улицах, в магазинах, транспорте
-
Полноценных контактов с представителями властей
-
Сдачи языкового минимума при собеседованиях с работодателями
-
Безопасного оформления сделок с недвижимостью
Вместе с языком релоканту следует изучить законы Турции. Местное право и менталитет значительно отличаются от российских законов и мировосприятия.
Трудности языка и как их преодолеть
Строй турецкого языка не похож на строй славянских языков. Изучать турецкий гораздо проще носителям родственных языков из тюркской семьи — татарского, башкирского и других. Но и русскоязычные переселенцы вполне в силах справиться с освоением нового наречия. Для этого необходимо терпение, трудолюбие и вера в себя.
Эксперты стамбульской онлайн-школы LT Global Edu, которая занимается дистанционным обучением турецкому языку по всему миру, выделяют семь шагов, которые необходимо пройти на тернистом пути освоения незнакомого доселе наречия:
1.Найдите мотивацию. Для россиян, выбравших Турцию в качестве новой родины с этим все в порядке
2.Составьте график изучения языка. Регулярность и системность занятий — непременное условие эффективного самообразования или приобретения знаний в онлайн-школе. В то же время не стоит перегружать психику многочасовой ежедневной зубрежкой. Такое количество редко переходит в качество
3.Разбейте большую цель на несколько маленьких. Преодолевать путь поэтапно психологически проще — каждая локальная победа мотивирует на новые подвиги
4.Учитесь концентрации внимания и чередуйте труд и отдых. Тут поможет «метод помидора» придуманный итальянцем Франческо Чирилло. Будучи студентом, он искал оптимальное время продуктивной самостоятельной работы. Начал с 10 минут, остановился на 25 минутах. Чирилло использовал кухонный таймер в виде спелого помидора, а сейчас у всех есть мобильные телефоны с опцией таймера или будильника
5.Задавите внутреннего перфекциониста. Изучая незнакомый непростой язык, вы в первые месяцы просто обречены на неудачи, совершенство придет много позже. Не переживайте об ошибках, они неизбежны, важно фиксировать проблемы и решать их
6.Выучите алфавит и общеупотребительную лексику. Не старайтесь сразу погружаться в дебри грамматики, ограничивайтесь простыми конструкциями из подлежащего, сказуемого и одного второстепенного члена предложения. Зная как произносятся буквы и освоив наиболее распространенные слова и фразы, вы почувствуете дух языка и полюбите его
7.Изучайте быт и культуру Турции. Представляйте себя на месте носителей. Это поможет воспринимать язык как бы изнутри, как живой и повседневный
Важно чередовать методы изучения. Позанимавшись на онлайн-тренажере или прослушав видеолекцию, переключитесь на сериал или трансляцию новостей. Сначала содержание вам будет совершенно непонятно, но постепенно вы начнете улавливать знакомые слова и фразы. Постарайтесь найти сериалы с русскими субтитрами. Можно разгадывать турецкие кроссворды и загадки, подпевать певцам в клипах, просматривать новостные сайты. Найдите туркоязычных друзей по переписке — используйте электронный переводчик, но сначала старайтесь понять, что написал корреспондент.
Варианты изучения турецкого языка онлайн
Если вы находитесь в России и пока не имеете возможности окунуться в языковую среду, перед вами три варианта самостоятельной учебы:
-
Скачайте электронный самоучитель. Автономные занятия не потребуют от вас материальных затрат, но вы лишитесь возможности живого общения на языке. В отсутствии внешнего контроля вам придется проявить недюжинную самодисциплину и мотивированность. Не стоит забывать и о том, что программа-самоучитель не предполагает полноценный тест, который оценит достигнутый уровень владения языком
-
Запишитесь на дистанционный курс турецкого языка в российской онлайн-школе. Тут также возможны бесплатные занятия, но эффективность их невелика. Лучше выбирать платный вариант, внимательно изучив программу обучения, информацию о школе и отзывы студентов
-
Найдите турецкую школу изучения языка с носителем. Это самый затратный, но и наиболее эффективный вариант. Полученный в ней электронный сертификат наверняка пригодится на новом месте
Если вы не полиглот и не носитель одного из тюркских языков, самостоятельное интенсивное изучение турецкого до уровня A1 займет у вас примерно полгода. Успешно сдав экзамены, вы можете смело переезжать в Турцию на работу, учебу или постоянное место жительства.